HILDEGARD'S SEQUENCE IN HONOUR OF ST MAXIMUS
SISTER VICTORINE FENTON, OSB
ildegard of Bingen's sequence, 'Columba aspexit', is an interesting work both as music and as poetry. It is in the sixth mode with a range of a twelfth; however, it does not end on the finalis, fa, but on the dominant, do, which in this mode is the limit of the ambitus. The sixth mode emphasizes the do-mi-sol progression, and this with the last note on do, gives a tonal feeling to the sequence. Hildegard frequently lowers the seventh degree so the tonal feeling is not pervasive.
All of Hildegard's music resembles chant in many ways, yet it is highly individual. Her ranges are very wide, sometimes exceeding two octaves; and she loves large intervals. A wide skip is often followed by another in the same direction; something that is almost never found in chant. Hildegard's music is made up of a number of melodic patterns, like chant, but instead of assembling and reassembling these in a kind of patchwork quilt manner, centonization, as did the composers of chant, Hildegard uses the melodic patterns as frameworks on which she spins a melody. Example 1 shows just two of these frameworks and a few versions of what she has done with them.
Hildegard's eight sequences are the least elaborate of the songs. Unlike the typical sequence, they are not syllabic, lines differ in the number of syllables, even in the same pair. The melodic alterations within a pair are not merely to accomodate the different number of syllables but to underscore the meaning of the words.
In 'Columba aspexit', Hildegard achieved coherence and built momentum by the way each pair of lines opens. See Example 2: 1a-1b, a second; 2a-2b, a third spreading to the upper fifth; 3a-3b, a second recalling the first pair, but exploring the lower fifth; 4a-4b, another third which might be described as a filled-in fifth; 5 begins with an open fifth, a very exciting interval for the medieval ear.
Like all her sequences, this one has cadence rhyme, but each pair of endings balances the opening statement, either by repeating the opening interval (first pair) or by going in contrary motion to it, for example, Example 2 for verse 5.
The endings themselves were creatively written: in the first pair the last note is approached from the step below, a rather mild progression. In the second pair, it is approached from the third below, a little more exciting. In the third pair, it is approached from the step above and this and this preceded by the lower third. Thisprogression has more tension-release than the previous endings. The fourth pair harkens back to the third but rises to a fifth and there is slightly more movement toward the cadence. The last verse has the final note approached by the fourth above. This presents the utmost tension, especially since the fourth above is the actual finalis of the mode. After the final do is reached, Hildegard decorates it a bit where there is an example of leaps in the same direction.
There is plenty of text-painting in this sequence. In verse 1a, there is a definite downward movement on 'dove peered in' and 'balm rained down'. In 2a, an upward swing on 'tower', and in 2b a corresponding upward motion on the 'swift hart rang up' followed by 'pure water' running down. (See Example 3) Higher still, involving a change of clef, are the 'king's gardens' (3a) and a gentle undulating movement on 'suavissima'. In 4a, the word mons is emphasized not only by the melodic movement but also by the use of a quilisma. That word, after all, epitomizes the entire text, which has a rise-and-descent theme: the saint rising to the heights to be with God, and then returning to earth to minister to the people.
I am indebeted to Peter Dronke's explanation and translation of this sequence in The Medieval Lyric. He refers to 'Columba aspexit' as a cascade of Biblical images, images which are not directly about Maximus, but about the dual relationship of Maximus with God and with people. Dronke calls attention to the images of the dove and the sun in the first pair of lines. These symbolize the divine which enters the saint's cell, and also his soul, which is the paradise garden. The twofold imagery of the heavenly garden and the heavenly city continues throughout. Perfumes rising and waters flowing down, are also important images in the sequence. The perfumes symbolize the twofold relationship of the saint with God and with the people. Maximus aspires both to the kiss of Wisdom and also mediates for others below. As Dronke puts it:
He is an eagle whose wings are set alight by the divine sun, or a mountain goat that can scale the heights. But he is also an elephant who walks in the lowest places. He returns from the heights to share his joy with others. Wisdom, too, both played with God in the heights and delighted to be with the children of men. The upward movement is conveyed once more by the fragrance rising heavenwards from the altar; the return by the descent of heavenly light.Recordings
Private recording: Dr Martin Jenni and friends at the University of Iowa, 1978. Selections from the Ordo Virtutum are on the same tape.
The sequence is also found on Gothic Voices' 'Feather on the Breath of God'.
Barth, Prudentiana M., Immaculata Ritscher, and
Joseph Schmidt-Görg, eds. Hildegard von Bingen - Lieder.
Salzburg: Otto Muller, 1969.
Böckeler, Maura, ed. Der heiligen Hildegard von Bingen Reigen der Tugenden, Ordo Virtutem. Berlin: St Augustinus-Verlag, 1927.
Boelaars, Henri, O.S.B. Le culte de Sainte Hildegarde dans la Congrégation de France. (Manuscript at St Benoit, Quebec.)
Bouré, M.A. Cantique d'apres Ste Hildegarde, vierge de l'Ordre de S. Benôit, Chant premier. Stanbrook Abbey, 1922.
Braun, Johannes. Die heilige Hildegard, Aebtissin bon Rupertsberg (1098-1179). Aus dem Französischen frei bearbeitet. Regensberg: J. Habbel, 1918.
Butler, A. The Lives of the Saints. Revised by H. Thurston and D. Attwater. New York: Sheed and Ward, 1956.
Christoph, Jacques, ed. Sainte Hildegard, 5. Paris: Gallimard, 1942.
Curicque, J.M. Voix prophétiques: ou, Signes, apparitions et prédictions moderns touchant les grands événements de la chrétienté aux XIXe siècle et vers l'approche de la fin des temps. Paris: V. Palmé, 1872.
Drinker, Sophia. Music and Women. New York: Coward-McCann, 1948.
Dronke, Peter. The Medieval Lyric. London: Hutchinson University Library, 1968.
Franche, Paul. Sainte Hildegarde (1098-1179). 3rd ed. Paris: V. Lecoffre, 1903.
Führkotter, Adelgundis. Hildegard von Bingen - Briefweschel. Salzburg: Otto Muller, 1965.
__________________. Hildegard von Bingen. Salzburg: Otto Muller, 1972.
Gmelch, Joseph. Die Kompositionem der heiligen Hildegard. Dusseldorf: Schwann, 1913.
Godefridus et Theodoricus. Vita sanctae Hildegardis, auctoribus Godefrido et Theodorico monachis. XII saeculum. In Patrologiae cursus completus, Serie latina, ed. J.P. Migne, 197: 91-130.
Herlihy, David, ed. Medieval Culture and Society. New York: Harper and Row, 1968.
Kilmer, Fred B. and Josephine I. Dooley. 'A Saint among the drugs', American Journal of Pharmacy, 99 (1927), 727-748.
Kohl, Johannes, ed. St Hildegard von Bingen, die grosste deutsche Frau: Festschrift zur St Hildegardisjubelfeier. Bingen: Pennrich, 1929.
Lauter, Werner. Hildegard-Bibliographie. Alzey: Verlag der Rheinischen Druckwerkstratte, 1970.
Liebeschultz, Hans. Das allegorische Weltbild der heiligen Hildegard von Bingen. Leipzig: G.B. Teubner, 1930.
Lipphardt, Walther. 'Hildegard von Bingen: Lieder nach den Handschriften herausgegeeben von P. Barth', Die Musikforschung, 26 (1973), 531-532.
May, Johannes. Die heilige Hildegard von Bingen, 2. neubearb. München: J. Kosel, 1929.
McDonnell, Ernest W. 'Hildegarde of Bingen and Belgian mysticiam', The Beguines and Beghards in Medieval Culture. New Brunswick, N.J.: 1954. Pp. 281-298.
(Meyer), Paula Pardee. The Musical Works of Hildegard of Bingen. Term paper, 1976.
Nordenskiold, Erick. The History of Biology. New York: Tudor, 1928.
Riesch. Helene. Die heilige Hildegard von Bingen. Freiburg: Herder, 1920.
Rings, Mannes Marie, O.P. S. Hildegard, Deutschlands erhabene Prophetin: ein Lebensbild fur das deutsches Volk. Berlin: Druck und Verlag der Germaniz, 1917.
Ritscher, Maria Immaculata, O.S.B.. 'Kritischer Bericht', Ergänzungsheft zu Hildegard von Bingen - Lieder. Salzburg: Muller, 1969.
Schmelzeis, J.Ph. Das Leben und Wirken der heiligen Hildegardis, nach den Quellen dargestellt. Nebst einem Anhang Hildeg'scher Lieder mit ihren Melodien. Freiberg: Herder, 1879.
Schmidt-Görg, Joseph. 'Hildegard von Bingen'. MGG, ed. Friedrich Blume, Kassel: Bärenreiter, 6 (1949-1968), 389-391.
Schrader, Marianna, O.S.B. Die Echtheit des Schrifttums der heiligen Hildegard von Bingen: quellenkritiche Untersuchungen. Köln: Bohlau, 1956.
Singer, Charles. From Magic to Science. New York: Dover, 1958.
Sohler, Sister Rogatia, O.S.B. 'Hildegard von Bingen'. Sisters Today, 51/5 (198), 291-296.
Steele, Francesca Maria. The Life and Visions of St Hildegarde. London: Heath, Cranton and Ousely, 1914.
Ungrund, Magna, Sister. Die metaphysische Anthropologie der heiligen Hildegard von Bingen. Munster: Aschendorf, 1938.
Ursprung, Otto. 'Hildegards Drama 'Ordo virtutem', Geschichte einer Seele', Miscelánea en Homenaje a Monseñor Higinio Angleés. Barcelona: Consejo superior de investigadores cientificas, II (1958-1961), 941-958.
Wasmann, Erich, S.J. Die heilige Hildegard von Bingen als Naturforscherin, in Festschrift Georg von Hertling. 1913. Pp. 459-475.
Zueltz, Monika, O.S.B. Hildegard von Bingen. Beuroner Kunstverlag, 1972.
JULIAN OF NORWICH, HER SHOWING OF LOVE
AND ITS CONTEXTS ©1997-2017 JULIA BOLTON HOLLOWAY
|| JULIAN OF NORWICH || SHOWING OF LOVE || HER TEXTS || HER SELF || ABOUT HER TEXTS || BEFORE JULIAN || HER CONTEMPORARIES || AFTER JULIAN || JULIAN IN OUR TIME || ST BIRGITTA OF SWEDEN
|| BIBLE AND WOMEN || EQUALLY IN GOD'S IMAGE || MIRROR OF SAINTS || BENEDICTINISM || THE CLOISTER || ITS SCRIPTORIUM || AMHERST MANUSCRIPT || PRAYER|| CATALOGUE
AND PORTFOLIO (HANDCRAFTS, BOOKS ) || BOOK REVIEWS || BIBLIOGRAPHY || © Sister Victorine Fenton, OSB